El seudónimo del brasileño fue incluido este miércoles como una nueva voz del diccionario Michaelis, el más usado en el idioma de Luís de Camões, por lo que ahora los 280 millones de hablantes de portugués podrán decir frases como «ella es la pelé del tenis» o «él es el pelé de la física cuántica», con todo el respaldo del diccionario.
El nuevo vocablo catalogado gramaticalmente un adjetivo, fue definido como
«Algo o alguien que es fuera de lo común, algo o alguien que en virtud de su calidad, valor o superioridad no puede ser igualado a nada o a nadie, así como Pelé, mote de Edson Arantes do Nascimento (1940-2022), considerado el mayor deportista de todos los tiempos; excepcional, incomparable, único».
Dicha inclusión de ‘Pelé’ en el diccionario es el resultado de una campaña promovida por la Fundación Pelé, que recogió 125.000 firmas en internet en un par de meses. La iniciativa cuenta con el respaldo del Santos, club en el que ‘O Rei’ jugó la mayor parte de su carrera deportiva, así como también del grupo de comunicación Globo.
A diferencia de otros idiomas, el portugués no tiene un diccionario considerado como normativo y que cuente con el respaldo de las academias nacionales de los nueve países donde es oficial el idioma, uno de los más hablados del mundo.
La Academia Brasileña de Letras (ABL), organismo que rige el idioma en el país donde viven dos tercios de los lusófonos, lanzó en 2021 su diccionario propio, pero todavía no recoge la palabra ‘Pelé’. (EFE)